The Inferno: A Verse Translation by Robert Hollander and Jean Hollander by Dante Alighieri

The Inferno: A Verse Translation by Robert Hollander and Jean Hollander



Download The Inferno: A Verse Translation by Robert Hollander and Jean Hollander

The Inferno: A Verse Translation by Robert Hollander and Jean Hollander Dante Alighieri ebook
ISBN: 9780385496988
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group
Format: pdf
Page: 736


Jan 10, 2008 - < 지옥편 Inferno > - 제 1 곡 Canto 1 중에서 - 우리네 인생길 반 고비에 올바른 길을 잃고서, 나는 어두운 숲속에 있었다. Graphic Arts Collection (GAX) Oversize 2008-0109Q. Nov 24, 2008 - Dante Alighieri (1265-1321), The Divine Comedy; translated by Robert & Jean Hollander; illustrated by Monika Beisner (Verona: Valdonega, 2007). 89 describes the Proemio (preface) as “probably the most neglected part of the Decameron.” Id. [3] Presented and discussed in Hollander (1997) p. Midway in the journey of our life Inferno / a verse translation by Tom Phillips with images and commentary ([London]: Talfourd Press, 1983). ̣�음 못지않게 씁쓸했기에 나 거기서 깨달은 � translated by Henry Wadsworth Longfellow translated by Allen Mandelbaum 1 When I translation by Robert Hollander and Jean Hollander 프린스톤 대학교에서 제공하는 Hollander의 번역이 평이해 마음에 들었다. 90 further declares that the Decameron is “one of the worst read masterpieces that the world possesses. Graphic Arts Collection (GAX) Oversize 2008-0003E. Mar 30, 2014 - [1] Hollander (1997) p. ̕�, 거칠� 사납던 이 숲이 어떠했노라 말하기가 너무 힘겨워 생각만 하여도 몸서리쳐진다! All subsequent quotes from the Decameron are from Rebhorn's translation. The relevant passage in Ovid is Heroides 19.5-16.

Links:
The Killing Season: A Novel book